Mukāshfā 1

1yah īsā masīh kī taraf se mukāshfā hai jo allāh ne use atā kiyā tāki vah apne ḵẖādimoṅ ko vah kuchh dikhāe jise jald hī pesh ānā hai. us ne apne farishte ko bhej kar yah mukāshfā apne ḵẖādim yūhannā tak pahuṅchā diyā. 2aur jo kuchh bhī yūhannā ne dekhā hai us kī gavāhī us ne dī hai, ḵẖwāh allāh kā kalām ho yā īsā masīh kī gavāhī. 3mubārak hai vah jo is nubuvvat kī tilāvat kartā hai. hāṅ, mubārak haiṅ vah jo sun kar apne diloṅ meṅ is kitāb meṅ darj bāteṅ mahfūz rakhte haiṅ, kyūṅki yah jald hī pūrī ho jāeṅgī.

sāt jamāatoṅ ko salām

4yah ḵẖat yūhannā kī taraf se sūbā āsiyā kī sāt jamāatoṅ ke liye hai.

āp ko allāh kī taraf se fazl aur salāmatī hāsil rahe, us kī taraf se jo hai, jo thā aur jo āne vālā hai, un sāt rūhoṅ kī taraf se jo us ke taḵẖt ke sāmne hotī haiṅ, 5aur īsā masīh kī taraf se yānī us se jo in bātoṅ kā vafādār gavāh, murdoṅ meṅ se pahalā jī uṭhne vālā aur duniyā ke bādshāhoṅ kā sardār hai.

us kī tamjīd ho jo hameṅ piyār kartā hai, jis ne apne ḵẖūn se hameṅ hamāre gunāhoṅ se ḵẖalāsī baḵẖshī hai 6aur jis ne hameṅ shāhī iḵẖtiyār de kar apne ḵẖudā aur bāp ke imām banā diyā hai. use azal se abad tak jalāl aur qudrat hāsil rahe! āmīn.

7dekheṅ, vah bādloṅ ke sāth ā rahā hai. har ek use dekhegā, vah bhī jinhoṅ ne use chhedā thā. aur duniyā kī tamām qaumeṅ use dekh kar āh-o-zārī kareṅgī. hāṅ, aisā hī ho! āmīn.

8rabb ḵẖudā farmātā hai, “maiṅ avval aur āḵẖir hūṅ, vah jo hai, jo thā aur jo āne vālā hai, yānī qādir-e-mutlaq ḵẖudā.”

masīh kī royā

9maiṅ yūhannā āp kā bhāī aur sharīk-e-hāl hūṅ. mujh par bhī āp kī tarah zulm kiyā jā rahā hai. maiṅ āp ke sāth allāh kī bādshāhī meṅ sharīk hūṅ aur īsā meṅ āp ke sāth sābitqadam rahatā hūṅ. mujhe allāh kā kalām sunāne aur īsā ke bāre meṅ gavāhī dene kī vajah se is jazīre meṅ jo patmus kahalātā hai chhoṛ diyā gayā. 10rabb ke din yānī itwār ko maiṅ rūh-ul-quds kī girift meṅ ā gayā aur maiṅ ne apne pīchhe turam kī sī ek ūṅchī āvāz sunī. 11us ne kahā, “jo kuchh tū dekh rahā hai use ek kitāb meṅ likh kar un sāt jamāatoṅ ko bhej denā jo ifisus, smurnā, pirgamun, thuātīrā, sardīs, filadilfiyā aur laudīkiyā meṅ haiṅ.”

12maiṅ ne bolne vāle ko dekhne ke liye apne pīchhe nazar ḍālī to sone ke sāt shamādān dekhe. 13in shamādānoṅ ke darmiyān koī khaṛā thā jo ibn-e-ādam kī mānind thā. us ne pāoṅ tak kā lambā choġā pahan rakhā thā aur sīne par sone kā sīnāband bāṅdhā huā thā. 14us kā sar aur bāl ūn yā barf jaise safed the aur us kī āṅkheṅ āg ke shole kī mānind thīṅ. 15us ke pāoṅ bhaṭṭe meṅ damakte pītal kī mānind the aur us kī āvāz ābshār ke shor jaisī thī. 16apne dahane hāth meṅ us ne sāt sitāre thām rakhe the aur us ke muṅh se ek tez aur dodhārī talvār nikal rahī thī. us kā chiharā pūre zor se chamakne vāle sūraj kī tarah chamak rahā thā. 17use dekhte hī maiṅ us ke pāoṅ meṅ gir gayā. maiṅ murdā sā thā. phir us ne apnā dahanā hāth mujh par rakh kar kahā, “mat ḍar. maiṅ avval aur āḵẖir hūṅ. 18maiṅ vah hūṅ jo zindā hai. maiṅ to mar gayā thā lekin ab dekh, maiṅ abad tak zindā hūṅ. aur maut aur pātāl kī kuṅjiyāṅ mere hāth meṅ haiṅ. 19chunāṅche jo kuchh tū ne dekhā hai, jo abhī hai aur jo āindā hogā use likh de. 20mere dahane hāth meṅ sāt sitāroṅ aur sāt shamādānoṅ kā poshīdā matlab yah hai : yah sāt sitāre āsiyā kī sāt jamāatoṅ ke farishte haiṅ, aur yah sāt shamādān yah sāt jamāateṅ haiṅ.