Gintī 16

qorah, dātan aur abīrām kī sarkashī

1-2 ek din qorah bin izhār mūsā ke ḵẖilāf uṭhā. vah lāvī ke qabīle kā qihātī thā. us ke sāth rūbin ke qabīle ke tīn ādmī the, iliyāb ke beṭe dātan aur abīrām aur on bin palat. un ke sāth 250 aur ādmī bhī the jo jamāat ke sardār aur asar-o-rasūḵẖ vāle the, aur jo kauṅsal ke liye chune gae the. 3vah mil kar mūsā aur hārūn ke pās ā kar kahane lage, “āp ham se ziyādtī kar rahe haiṅ. pūrī jamāat maḵẖsūs-o-muqaddas hai, aur rabb us ke darmiyān hai. to phir āp apne āp ko kyūṅ rabb kī jamāat se baṛh kar samajhte haiṅ?”

4yah sun kar mūsā muṅh ke bal girā. 5phir us ne qorah aur us ke tamām sāthiyoṅ se kahā, “kal subah rabb zāhir karegā ki kaun us kā bandā aur kaun maḵẖsūs-o-muqaddas hai. usī ko vah apne pās āne degā. 6ai qorah, kal apne tamām sāthiyoṅ ke sāth baḵẖūradān le kar 7rabb ke sāmne un meṅ aṅgāre aur baḵẖūr ḍālo. jis ādmī ko rabb chunegā vah maḵẖsūs-o-muqaddas hogā. ab tum lāvī ḵẖud ziyādtī kar rahe ho.”

8mūsā ne qorah se bāt jārī rakhī, “ai lāvī kī aulād, suno! 9kyā tumhārī nazar meṅ yah koī chhoṭī bāt hai ki rabb tumheṅ isrāīlī jamāat ke bāqī logoṅ se alag karke apne qarīb le āyā tāki tum rabb ke maqdis meṅ aur jamāat ke sāmne khaṛe ho kar un kī ḵẖidmat karo? 10vah tujhe aur tere sāthī lāviyoṅ ko apne qarīb lāyā hai. lekin ab tum imām kā uhdā bhī apnānā chāhate ho. 11apne sāthiyoṅ se mil kar tū ne hārūn kī nahīṅ balki rabb kī muḵẖālafat kī hai. kyūṅki hārūn kaun hai ki tum us ke ḵẖilāf buṛabuṛāo?”

12phir mūsā ne iliyāb ke beṭoṅ dātan aur abīrām ko bulāyā. lekin unhoṅ ne kahā, “ham nahīṅ āeṅge. 13āp hameṅ ek aise mulk se nikāl lāe haiṅ jahāṅ dūdh aur shahad kī kasrat hai tāki ham registān meṅ halāk ho jāeṅ. kyā yah kāfī nahīṅ hai? kyā ab āp ham par hukūmat bhī karnā chāhate haiṅ? 14na āp ne hameṅ aise mulk meṅ pahuṅchāyā jis meṅ dūdh aur shahad kī kasrat hai, na hameṅ khetoṅ aur aṅgūr ke bāġoṅ ke vāris banāyā hai. kyā āp in ādmiyoṅ kī āṅkheṅ nikāl ḍāleṅge? nahīṅ, ham hargiz nahīṅ āeṅge.”

15tab mūsā nihāyat ġusse huā. us ne rabb se kahā, “un kī qurbānī ko qabūl na kar. maiṅ ne ek gadhā tak un se nahīṅ liyā, na maiṅ ne un meṅ se kisī se burā sulūk kiyā hai.”

16qorah se us ne kahā, “kal tum aur tumhāre sāthī rabb ke sāmne hāzir ho jāo. hārūn bhī āegā. 17har ek apnā baḵẖūradān le kar use rabb ko pesh kare.” 18chunāṅche har ādmī ne apnā baḵẖūradān le kar us meṅ aṅgāre aur baḵẖūr ḍāl diyā. phir sab mūsā aur hārūn ke sāth mulāqāt ke ḵẖaime ke darvāze par khaṛe hue. 19qorah ne pūrī jamāat ko darvāze par mūsā aur hārūn ke muqāble meṅ jamā kiyā thā.

achānak pūrī jamāat par rabb kā jalāl zāhir huā. 20rabb ne mūsā aur hārūn se kahā, 21“is jamāat se alag ho jāo tāki maiṅ ise fauran halāk kar dūṅ.” 22mūsā aur hārūn muṅh ke bal gire aur bol uṭhe, “ai allāh, tū tamām jānoṅ kā ḵẖudā hai. kyā terā ġazab ek hī ādmī ke gunāh ke sabab se pūrī jamāat par ān paṛegā?”

23tab rabb ne mūsā se kahā, 24“jamāat ko batā de ki qorah, dātan aur abīrām ke ḍeroṅ se dūr ho jāo.” 25mūsā uṭh kar dātan aur abīrām ke pās gayā, aur isrāīl ke buzurg us ke pīchhe chale. 26us ne jamāat ko āgāh kiyā, “in sharīroṅ ke ḵẖaimoṅ se dūr ho jāo! jo kuchh bhī un ke pās hai use na chhuo, varnā tum bhī un ke sāth tabāh ho jāoge jab vah apne gunāhoṅ ke bāis halāk hoṅge.” 27tab bāqī log qorah, dātan aur abīrām ke ḍeroṅ se dūr ho gae.

dātan aur abīrām apne bāl-bacchoṅ samet apne ḵẖaimoṅ se nikal kar bāhar khaṛe the. 28mūsā ne kahā, “ab tumheṅ patā chalegā ki rabb ne mujhe yah sab kuchh karne ke liye bhejā hai. maiṅ apnī nahīṅ balki us kī marzī pūrī kar rahā hūṅ. 29agar yah log dūsroṅ kī tarah tabaī maut mareṅ to phir rabb ne mujhe nahīṅ bhejā. 30lekin agar rabb aisā kām kare jo pahale kabhī nahīṅ huā aur zamīn apnā muṅh khol kar unheṅ aur un kā pūrā māl haṛap kar le aur unheṅ jīte jī dafnā de to is kā matlab hogā ki in ādmiyoṅ ne rabb ko haqīr jānā hai.”

31yah bāt kahate hī un ke nīche kī zamīn phaṭ gaī. 32us ne apnā muṅh khol kar unheṅ, un ke ḵẖāndānoṅ ko, qorah ke tamām logoṅ ko aur un kā sārā sāmān haṛap kar liyā. 33vah apnī pūrī milkiyat samet jīte jī dafan ho gae. zamīn un ke ūpar vāpas ā gaī. yūṅ unheṅ jamāat se nikālā gayā aur vah halāk ho gae. 34un kī chīḵẖeṅ sun kar un ke ird-gird khaṛe tamām isrāīlī bhāg uṭhe, kyūṅki unhoṅ ne sochā, “aisā na ho ki zamīn hameṅ bhī nigal le.”

35usī lamhe rabb kī taraf se āg utar āī aur un 250 ādmiyoṅ ko bhasm kar diyā jo baḵẖūr pesh kar rahe the. 36rabb ne mūsā se kahā, 37“hārūn imām ke beṭe ilīazar ko ittilā de ki vah baḵẖūradānoṅ ko rākh meṅ se nikāl kar rakhe. un ke aṅgāre vah dūr phaiṅke. baḵẖūradānoṅ ko rakhne kā sabab yah hai ki ab vah maḵẖsūs-o-muqaddas haiṅ. 38log un ādmiyoṅ ke yah baḵẖūradān le leṅ jo apne gunāh ke bāis jāṅ-ba-haq ho gae. vah unheṅ kūṭ kar un se chādreṅ banāeṅ aur unheṅ jalne vālī qurbāniyoṅ kī qurbāngāh par chaṛhāeṅ. kyūṅki vah rabb ko pesh kie gae haiṅ, is liye vah maḵẖsūs-o-muqaddas haiṅ. yūṅ vah isrāīliyoṅ ke liye ek nishān raheṅge.”

39chunāṅche ilīazar imām ne pītal ke yah baḵẖūradān jamā kie jo bhasm kie hue ādmiyoṅ ne rabb ko pesh kie the. phir logoṅ ne unheṅ kūṭ kar un se chādreṅ banāīṅ aur unheṅ qurbāngāh par chaṛhā diyā. 40hārūn ne sab kuchh vaisā hī kiyā jaisā rabb ne mūsā kī mārifat batāyā thā. maqsad yah thā ki baḵẖūradān isrāīliyoṅ ko yād dilāte raheṅ ki sirf hārūn kī aulād hī ko rabb ke sāmne ā kar baḵẖūr jalāne kī ijāzat hai. agar koī aur aisā kare to us kā hāl qorah aur us ke sāthiyoṅ kā sā hogā.

41agle din isrāīl kī pūrī jamāat mūsā aur hārūn ke ḵẖilāf buṛbuṛāne lagī. unhoṅ ne kahā, “āp ne rabb kī qaum ko mār ḍālā hai.” 42lekin jab vah mūsā aur hārūn ke muqāble meṅ jamā hue aur mulāqāt ke ḵẖaime kā ruḵẖ kiyā to achānak us par bādal chhā gayā aur rabb kā jalāl zāhir huā. 43phir mūsā aur hārūn mulāqāt ke ḵẖaime ke sāmne āe, 44aur rabb ne mūsā se kahā, 45“is jamāat se nikal jāo tāki maiṅ ise fauran halāk kar dūṅ.” yah sun kar donoṅ muṅh ke bal gire. 46mūsā ne hārūn se kahā, “apnā baḵẖūradān le kar us meṅ qurbāngāh ke aṅgāre aur baḵẖūr ḍāleṅ. phir bhāg kar jamāat ke pās chale jāeṅ tāki un kā kaffārā deṅ. jaldī kareṅ, kyūṅki rabb kā ġazab un par ṭūṭ paṛā hai. vabā phailne lagī hai.”

47hārūn ne aisā hī kiyā. vah dauṛ kar jamāat ke bīch meṅ gayā. logoṅ meṅ vabā shurū ho chukī thī, lekin hārūn ne rabb ko baḵẖūr pesh karke un kā kaffārā diyā. 48vah zindoṅ aur murdoṅ ke bīch meṅ khaṛā huā to vabā ruk gaī. 49to bhī 14,700 afrād vabā se mar gae. is meṅ vah shāmil nahīṅ haiṅ jo qorah ke sabab se mar gae the.

50jab vabā ruk gaī to hārūn mūsā ke pās vāpas āyā jo ab tak mulāqāt ke ḵẖaime ke darvāze par khaṛā thā.