Ahabār 21

imāmoṅ ke liye hidāyāt

1rabb ne mūsā se kahā, “hārūn ke beṭoṅ ko jo imām haiṅ batā denā ki imām apne āp ko kisī isrāīlī kī lāsh ke qarīb jāne se nāpāk na kare 2sivā-e-apne qarībī rishtedāroṅ ke yānī māṅ, bāp, beṭā, beṭī, bhāī 3aur jo ġairshādīshudā bahan us ke ghar meṅ rahatī hai. 4vah apnī qaum meṅ kisī aur ke bāis apne āp ko nāpāk na kare, varnā us kī muqaddas hālat jātī rahegī.

5imām apne sar ko na muṅḍavāeṅ. vah na apnī dāṛhī ko tarāsheṅ aur na kāṭne se apne āp ko zaḵẖmī kareṅ.

6vah apne ḵẖudā ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas raheṅ aur apne ḵẖudā ke nām ko dāġ na lagāeṅ. chūṅki vah rabb ko jalne vālī qurbāniyāṅ yānī apne ḵẖudā kī roṭī pesh karte haiṅ is liye lāzim hai ki vah muqaddas raheṅ. 7imām zinākār aurat, mandir kī kasbī yā talāqayāftā aurat se shādī na kareṅ, kyūṅki vah apne rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas haiṅ. 8imām ko muqaddas samajhnā, kyūṅki vah tere ḵẖudā kī roṭī ko qurbāngāh par chaṛhātā hai. vah tere liye muqaddas ṭhahare kyūṅki maiṅ rabb quddūs hūṅ. maiṅ hī tumheṅ muqaddas kartā hūṅ.

9kisī imām kī jo beṭī zinākārī se apnī muqaddas hālat ko ḵẖatm kar detī hai vah apne bāp kī muqaddas hālat ko bhī ḵẖatm kar detī hai. use jalā diyā jāe.

10imām-e-āzam ke sar par masah kā tel uṅḍelā gayā hai aur use imām-e-āzam ke muqaddas kapṛe pahanne kā iḵẖtiyār diyā gayā hai. is liye vah raṅj ke ālam meṅ apne bāloṅ ko bikharne na de, na kabhī apne kapṛoṅ ko phāṛe. 11vah kisī lāsh ke qarīb na jāe, chāhe vah us ke bāp yā māṅ kī lāsh kyūṅ na ho, varnā vah nāpāk ho jāegā. 12jab tak koī lāsh us ke ghar meṅ paṛī rahe vah maqdis ko chhoṛ kar apne ghar na jāe, varnā vah maqdis ko nāpāk karegā. kyūṅki use us ke ḵẖudā ke tel se maḵẖsūs kiyā gayā hai. maiṅ rabb hūṅ. 13imām-e-āzam ko sirf kuṅvārī se shādī kī ijāzat hai. 14vah bevā, talāqayāftā aurat, mandir kī kasbī yā zinākār aurat se shādī na kare balki sirf apne qabīle kī kuṅvārī se, 15varnā us kī aulād maḵẖsūs-o-muqaddas nahīṅ hogī. kyūṅki maiṅ rabb hūṅ jo use apne liye maḵẖsūs-o-muqaddas kartā hūṅ.”

16rabb ne mūsā se yah bhī kahā, 17“hārūn ko batānā ki terī aulād meṅ se koī bhī jis ke jism meṅ nuqs ho mere huzūr ā kar apne ḵẖudā kī roṭī na chaṛhāe. yah usūl āne vālī nasloṅ ke liye bhī aṭal hai. 18kyūṅki koī bhī māzūr mere huzūr na āe, na aṅdhā, na laṅgṛā, na vah jis kī nāk chirī huī ho yā jis ke kisī uzv meṅ kamī beshī ho, 19na vah jis kā pāoṅ yā hāth ṭūṭā huā ho, 20na kubṛā, na baunā, na vah jis kī āṅkh meṅ nuqs ho yā jise vabāī jildī bīmārī ho yā jis ke ḵẖusye kuchle hue hoṅ. 21hārūn imām kī koī bhī aulād jis ke jism meṅ nuqs ho mere huzūr ā kar rabb ko jalne vālī qurbāniyāṅ pesh na kare. chūṅki us meṅ nuqs hai is liye vah mere huzūr ā kar apne ḵẖudā kī roṭī na chaṛhāe. 22use allāh kī muqaddas balki muqaddastarīn qurbāniyoṅ meṅ se bhī imāmoṅ kā hissā khāne kī ijāzat hai. 23lekin chūṅki us meṅ nuqs hai is liye vah muqaddastarīn kamre ke darvāze ke parde ke qarīb na jāe, na qurbāngāh ke pās āe. varnā vah merī muqaddas chīzoṅ ko nāpāk karegā. kyūṅki maiṅ rabb hūṅ jo unheṅ apne liye maḵẖsūs-o-muqaddas kartā hūṅ.”

24mūsā ne yah hidāyāt hārūn, us ke beṭoṅ aur tamām isrāīliyoṅ ko dīṅ.