Ahabār 16

yaum-e-kaffārā

1jab hārūn ke do beṭe rabb ke qarīb ā kar halāk hue to is ke bād rabb mūsā se hamkalām huā. 2us ne kahā,

“apne bhāī hārūn ko batānā ki vah sirf muqarrarā vaqt par parde ke pīchhe muqaddastarīn kamre meṅ dāḵẖil ho kar ahd ke sandūq ke ḍhakne ke sāmne khaṛā ho jāe, varnā vah mar jāegā. kyūṅki maiṅ ḵẖud us ḍhakne ke ūpar bādal kī sūrat meṅ zāhir hotā hūṅ. 3aur jab bhī vah dāḵẖil ho to gunāh kī qurbānī ke liye ek javān bail aur bhasm hone vālī qurbānī ke liye ek meṅḍhā pesh kare. 4pahale vah nahā kar imām ke katān ke muqaddas kapṛe pahan le yānī zerjāmā, us ke nīche pājāmā, phir kamarband aur pagṛī. 5isrāīl kī jamāat hārūn ko gunāh kī qurbānī ke liye do bakre aur bhasm hone vālī qurbānī ke liye ek meṅḍhā de.

6pahale hārūn apne aur apne gharāne ke liye javān bail ko gunāh kī qurbānī ke taur par chaṛhāe. 7phir vah donoṅ bakroṅ ko mulāqāt ke ḵẖaime ke darvāze par rabb ke sāmne le āe. 8vahāṅ vah qur’ā ḍāl kar ek ko rabb ke liye chune aur dūsre ko azāzel ke liye. 9jo bakrā rabb ke liye hai use vah gunāh kī qurbānī ke taur par pesh kare. 10dūsrā bakrā jo qurae ke zarīe azāzel ke liye chunā gayā use zindā hālat meṅ rabb ke sāmne khaṛā kiyā jāe tāki vah jamāat kā kaffārā de. vahāṅ se use registān meṅ azāzel ke pās bhejā jāe.

11lekin pahale hārūn javān bail ko gunāh kī qurbānī ke taur par chaṛhā kar apnā aur apne gharāne kā kaffārā de. use zabah karne ke bād 12vah baḵẖūr kī qurbāngāh se jalte hue koiloṅ se bharā huā bartan le kar apnī donoṅ muṭṭhiyāṅ bārīk ḵẖushbūdār baḵẖūr se bhar le aur muqaddastarīn kamre meṅ dāḵẖil ho jāe. 13vahāṅ vah rabb ke huzūr baḵẖūr ko jalte hue koiloṅ par ḍāl de. is se paidā hone vālā dhuāṅ ahd ke sandūq kā ḍhaknā chhupā degā tāki hārūn mar na jāe. 14ab vah javān bail ke ḵẖūn meṅ se kuchh le kar apnī uṅglī se ḍhakne ke sāmne vāle hisse par chhiṛke, phir kuchh apnī uṅglī se sāt bār us ke sāmne zamīn par chhiṛke. 15is ke bād vah us bakre ko zabah kare jo qaum ke liye gunāh kī qurbānī hai. vah us kā ḵẖūn muqaddastarīn kamre meṅ le āe aur use bail ke ḵẖūn kī tarah ahd ke sandūq ke ḍhakne par aur sāt bār us ke sāmne zamīn par chhiṛke. 16yūṅ vah muqaddastarīn kamre kā kaffārā degā jo isrāīliyoṅ kī nāpākiyoṅ aur tamām gunāhoṅ se mut’assir hotā rahatā hai. is se vah mulāqāt ke pūre ḵẖaime kā bhī kaffārā degā jo ḵẖaimāgāh ke darmiyān hone ke bāis isrāīliyoṅ kī nāpākiyoṅ se mut’assir hotā rahatā hai.

17jitnā vaqt hārūn apnā, apne gharāne kā aur isrāīl kī pūrī jamāat kā kaffārā dene ke liye muqaddastarīn kamre meṅ rahegā is daurān kisī dūsre ko mulāqāt ke ḵẖaime meṅ ṭhaharne kī ijāzat nahīṅ hai. 18phir vah muqaddastarīn kamre se nikal kar ḵẖaime meṅ rabb ke sāmne paṛī qurbāngāh kā kaffārā de. vah bail aur bakre ke ḵẖūn meṅ se kuchh le kar use qurbāngāh ke chāroṅ sīṅgoṅ par lagāe. 19kuchh ḵẖūn vah apnī uṅglī se sāt bār us par chhiṛak de. yūṅ vah use isrāīliyoṅ kī nāpākiyoṅ se pāk karke maḵẖsūs-o-muqaddas karegā.

20muqaddastarīn kamre, mulāqāt ke ḵẖaime aur qurbāngāh kā kaffārā dene ke bād hārūn zindā bakre ko sāmne lāe. 21vah apne donoṅ hāth us ke sar par rakhe aur isrāīliyoṅ ke tamām qusūr yānī un ke tamām jarāim aur gunāhoṅ kā iqrār karke unheṅ bakre ke sar par ḍāl de. phir vah use registān meṅ bhej de. is ke liye vah bakre ko ek ādmī ke sapurd kare jise yah zimmādārī dī gaī hai. 22bakrā apne āp par un kā tamām qusūr uṭhā kar kisī vīrān jagah meṅ le jāegā. vahāṅ sāth vālā ādmī use chhoṛ āe.

23is ke bād hārūn mulāqāt ke ḵẖaime meṅ jāe aur katān ke vah kapṛe jo us ne muqaddastarīn kamre meṅ dāḵẖil hone se peshtar pahan liye the utār kar vahīṅ chhoṛ de. 24vah muqaddas jagah par nahā kar apnī ḵẖidmat ke ām kapṛe pahan le. phir vah bāhar ā kar apne aur apnī qaum ke liye bhasm hone vālī qurbānī pesh kare tāki apnā aur apnī qaum kā kaffārā de. 25is ke ilāvā vah gunāh kī qurbānī kī charbī qurbāngāh par jalā de.

26jo ādmī azāzel ke liye bakre ko registān meṅ chhoṛ āyā hai vah apne kapṛe dho kar nahā le. is ke bād vah ḵẖaimāgāh meṅ ā saktā hai.

27jis bail aur bakre ko gunāh kī qurbānī ke liye pesh kiyā gayā aur jin kā ḵẖūn kaffārā dene ke liye muqaddastarīn kamre meṅ lāyā gayā, lāzim hai ki un kī khāleṅ, gosht aur gobar ḵẖaimāgāh ke bāhar jalā diyā jāe. 28yah chīzeṅ jalāne vālā bād meṅ apne kapṛe dho kar nahā le. phir vah ḵẖaimāgāh meṅ ā saktā hai.

29lāzim hai ki sātveṅ mahīne ke dasveṅ din isrāīlī aur un ke darmiyān rahane vāle pardesī apnī jān ko dukh deṅ aur kām na kareṅ. yah usūl tumhāre liye abad tak qāim rahe. 30is din tumhārā kaffārā diyā jāegā tāki tumheṅ pāk kiyā jāe. tab tum rabb ke sāmne apne tamām gunāhoṅ se pāk ṭhaharoge. 31pūrā din ārām karo aur apnī jān ko dukh do. yah usūl abad tak qāim rahe.

32is din imām-e-āzam tumhārā kaffārā de, vah imām jise us ke bāp kī jagah masah kiyā gayā aur iḵẖtiyār diyā gayā hai. vah katān ke muqaddas kapṛe pahan kar 33muqaddastarīn kamre, mulāqāt ke ḵẖaime, qurbāngāh, imāmoṅ aur jamāat ke tamām logoṅ kā kaffārā de. 34lāzim hai ki sāl meṅ ek dafā isrāīliyoṅ ke tamām gunāhoṅ kā kaffārā diyā jāe. yah usūl tumhāre liye abad tak qāim rahe.”

sab kuchh vaise hī kiyā gayā jaisā rabb ne mūsā ko hukm diyā thā.