Yarmiyāh 10

but befāidā haiṅ

1ai isrāīl ke gharāne, rabb kā paiġām sun! 2rabb farmātā hai, “dīgar aqvām kī butparastī mat apnānā. yah log ilm-e-nujūm se mustaqbil jān lene kī koshish karte karte pareshān ho jāte haiṅ, lekin tum un kī bātoṅ se pareshān na ho jāo. 3kyūṅki dīgar qaumoṅ ke rasm-o-rivāj fuzūl hī haiṅ. jaṅgal meṅ daraḵẖt kaṭ jātā hai, phir kārīgar use apne auzār se tashkīl detā hai. 4log use apnī sonā-chāṅdī se sajā kar kīloṅ se kahīṅ lagā dete haiṅ tāki hile na. 5but un putloṅ kī mānind haiṅ jo khīre ke khet meṅ khaṛe kie jāte haiṅ tāki parindoṅ ko bhagā deṅ. na vah bol sakte, na chal sakte haiṅ, is liye log unheṅ uṭhā kar apne sāth le jāte haiṅ. un se mat ḍarnā, kyūṅki na vah nuqsān kā bāis haiṅ, na bhalāī kā.”

6ai rabb, tujh jaisā koī nahīṅ hai, tū azīm hai, tere nām kī azmat zordār tarīqe se zāhir huī hai. 7ai aqvām ke bādshāh, kaun terā ḵẖauf nahīṅ mānegā? kyūṅki tū is lāiq hai. aqvām ke tamām dānishmandoṅ aur un ke tamām mamālik meṅ tujh jaisā koī nahīṅ hai. 8sab ahamaq aur bevuqūf sābit hue haiṅ, kyūṅki un kī tarbiyat lakṛī ke bekār butoṅ se hāsil huī hai. 9tarsīs se chāṅdī kī chādreṅ aur ūfāz se sonā lāyā jātā hai. un se kārīgar aur sunār but banā dete haiṅ jise qirmizī aur arġvānī raṅg ke kapṛe pahanāe jāte haiṅ. sab kuchh māhir ustādoṅ ke hāth se banāyā jātā hai.

10lekin rabb hī haqīqī ḵẖudā hai. vahī zindā ḵẖudā aur abdī bādshāh hai. jab vah nārāz ho jātā hai to zamīn larazne lagtī hai. aqvām us kā qahar bardāsht nahīṅ kar saktīṅ.

11butparastoṅ ko batāo ki devtāoṅ ne na āsmān ko banāyā aur na zamīn ko, un kā nām-o-nishān to āsmān-o-zamīn se miṭ jāegā. 12dekho, allāh hī ne apnī qudrat se zamīn ko ḵẖalaq kiyā, usī ne apnī hikmat se duniyā kī bunyād rakhī, aur usī ne apnī samajh ke mutābiq āsmān ko ḵẖaime kī tarah tān liyā. 13us ke hukm par āsmān par pānī ke zaḵẖīre garajne lagte haiṅ. vah duniyā kī intihā se bādal chaṛhne detā, bārish ke sāth bijlī kaṛakne detā aur apne godāmoṅ se havā nikalne detā hai.

14tamām insān ahamaq aur samajh se ḵẖālī haiṅ. har sunār apne butoṅ ke bāis sharmindā huā hai. us ke but dhokā hī haiṅ, un meṅ dam nahīṅ. 15vah fuzūl aur mazhakāḵẖez haiṅ. adālat ke vaqt vah nest ho jāeṅge. 16allāh jo yāqūb kā maurūsī hissā hai in kī mānind nahīṅ hai. vah sab kā ḵẖāliq hai, aur isrāīlī qaum us kā maurūsī hissā hai. rabb-ul-afwāj hī us kā nām hai.

āne vālī jilāvatanī

17ai muhāsarāshudā shahar, apnā sāmān sameṭ kar mulk se nikalne kī tayyāriyāṅ kar le. 18kyūṅki rabb farmātā hai, “is bār maiṅ mulk ke bāshindoṅ ko bāhar phaiṅk dūṅgā. maiṅ unheṅ taṅg karūṅgā tāki unheṅ pakṛā jāe.”

19hāy, merā beṛā ġarq ho gayā hai! hāy, merā zaḵẖm bhar nahīṅ saktā. pahale maiṅ ne sochā ki yah aisī bīmārī hai jise mujhe bardāsht hī karnā hai. 20lekin ab merā ḵẖaimā tabāh ho gayā hai, us ke tamām rasse ṭūṭ gae haiṅ. mere beṭe mere pās se chale gae haiṅ, ek bhī nahīṅ rahā. koī nahīṅ hai jo merā ḵẖaimā dubārā lagāe, jo us ke parde nae sire se laṭkāe. 21kyūṅki qaum ke gallābān ahamaq ho gae haiṅ, unhoṅ ne rabb ko talāsh nahīṅ kiyā. is liye vah kāmyāb nahīṅ rahe, aur un kā pūrā revaṛ tittar-bittar ho gayā hai.

22suno! ek ḵẖabar pahuṅch rahī hai, shimālī mulk se shor-o-ġauġā sunāī de rahā hai. yahūdāh ke shahar us kī zad meṅ ā kar barbād ho jāeṅge. āindā gīdaṛ hī un meṅ baseṅge.

23ai rabb, maiṅ ne jān liyā hai ki insān kī rāh us ke apne hāth meṅ nahīṅ hotī. apnī marzī se na vah chaltā, na qadam uṭhātā hai. 24ai rabb, merī tambīh kar, lekin munāsib hadd tak. taish meṅ ā kar merī tambīh na kar, varnā maiṅ bhasm ho jāūṅgā. 25apnā ġazab un aqvām par nāzil kar jo tujhe nahīṅ jāntīṅ, un ummatoṅ par jo terā nām le kar tujhe nahīṅ pukāratīṅ. kyūṅki unhoṅ ne yāqūb ko haṛap kar liyā hai. unhoṅ ne use mukammal taur par nigal kar us kī charāgāh ko tabāh kar diyā hai.