Ibrāniyoṅ 13

ham allāh ko kis tarah pasand āeṅ

1ek dūsre se bhāiyoṅ kī sī muhabbat rakhte raheṅ. 2mehamān-navāzī mat bhūlnā, kyūṅki aisā karne se bāz ne nādānistā taur par farishtoṅ kī mehamān-navāzī kī hai. 3jo qaid meṅ haiṅ, unheṅ yūṅ yād rakhnā jaise āp ḵẖud un ke sāth qaid meṅ hoṅ. aur jin ke sāth badasulūkī ho rahī hai unheṅ yūṅ yād rakhnā jaise āp se yah badasulūkī ho rahī ho.

4lāzim hai ki sab ke sab izdivājī zindagī kā ehatirām kareṅ. shauhar aur bīvī ek dūsre ke vafādār raheṅ, kyūṅki allāh zinākāroṅ aur shādī kā baṅdhan toṛne vāloṅ kī adālat karegā.

5āp kī zindagī paisoṅ ke lālach se āzād ho. usī par iktifā kareṅ jo āp ke pās hai, kyūṅki allāh ne farmāyā hai, “maiṅ tujhe kabhī nahīṅ chhoṛūṅgā, maiṅ tujhe kabhī tark nahīṅ karūṅgā.” 6is liye ham etimād se kah sakte haiṅ,

“rabb merī madad karne vālā hai,

is liye maiṅ nahīṅ ḍarūṅgā.

insān merā kyā bigāṛ saktā hai?”

7apne rāhanumāoṅ ko yād rakheṅ jinhoṅ ne āp ko allāh kā kalām sunāyā. is par ġaur kareṅ ki un ke chāl-chalan se kitnī bhalāī paidā huī hai, aur un ke īmān ke namūne par chaleṅ. 8īsā masīh māzī meṅ, āj aur abad tak yaksāṅ hai. 9tarah tarah kī aur begānā tālīmāt āp ko idhar udhar na bhaṭkāeṅ. āp to allāh ke fazl se taqviyat pāte haiṅ aur is se nahīṅ ki āp muḵẖtalif khānoṅ se parhez karte haiṅ. is meṅ koī ḵẖās fāidā nahīṅ hai.

10hamāre pās ek aisī qurbāngāh hai jis kī qurbānī khānā mulāqāt ke ḵẖaime meṅ ḵẖidmat karne vāloṅ ke liye manā hai. 11kyūṅki go imām-e-āzam jānvaroṅ kā ḵẖūn gunāh kī qurbānī ke taur par muqaddastarīn kamre meṅ le jātā hai, lekin un kī lāshoṅ ko ḵẖaimāgāh ke bāhar jalāyā jātā hai. 12is vajah se īsā ko bhī shahar ke bāhar salībī maut sahanī paṛī tāki qaum ko apne ḵẖūn se maḵẖsūs-o-muqaddas kare. 13is liye āeṅ, ham ḵẖaimāgāh se nikal kar us ke pās jāeṅ aur us kī beizzatī meṅ sharīk ho jāeṅ. 14kyūṅki yahāṅ hamārā koī qāim rahane vālā shahar nahīṅ hai balki ham āne vāle shahar kī shadīd ārzū rakhte haiṅ. 15chunāṅche āeṅ, ham īsā ke vasīle se allāh ko hamd-o-sanā kī qurbānī pesh kareṅ, yānī hamāre hoṅṭoṅ se us ke nām kī tārīf karne vālā phal nikle. 16nīz, bhalāī karnā aur dūsroṅ ko apnī barkāt meṅ sharīk karnā mat bhūlnā, kyūṅki aisī qurbāniyāṅ allāh ko pasand haiṅ.

17apne rāhanumāoṅ kī suneṅ aur un kī bāt māneṅ. kyūṅki vah āp kī dekh-bhāl karte karte jāgte rahate haiṅ, aur is meṅ vah allāh ke sāmne javābdih haiṅ. un kī bāt māneṅ tāki vah ḵẖushī se apnī ḵẖidmat sar’anjām deṅ. varnā vah karāhate karāhate apnī zimmādārī nibhāeṅge, aur yah āp ke liye mufīd nahīṅ hogā.

18hamāre liye duā kareṅ, go hameṅ yaqīn hai ki hamārā zamīr sāf hai aur ham har lihāz se acchhī zindagī guzārne ke ḵẖwāhishmand haiṅ.

19maiṅ ḵẖāskar is par zor denā chāhatā hūṅ ki āp duā kareṅ ki allāh mujhe āp ke pās jald vāpas āne kī taufīq baḵẖshe.

āḵẖirī duā

20ab salāmatī kā ḵẖudā jo abdī ahd ke ḵẖūn se hamāre ḵẖudāvand aur bheṛoṅ ke azīm charvāhe īsā ko murdoṅ meṅ se vāpas lāyā 21vah āp ko har acchhī chīz se navāze tāki āp us kī marzī pūrī kar sakeṅ. aur vah īsā masīh ke zarīe ham meṅ vah kuchh paidā kare jo use pasand āe. us kā jalāl azal se abad tak hotā rahe! āmīn.

āḵẖirī alfāz

22bhāiyo, meharbānī karke nasīhat kī in bātoṅ par sanjīdgī se ġaur kareṅ, kyūṅki maiṅ ne āp ko sirf chand alfāz likhe haiṅ. 23yah bāt āp ke ilm meṅ honī chāhie ki hamāre bhāī tīmuthiyus ko rihā kar diyā gayā hai. agar vah jaldī pahuṅche to use sāth le kar āp se milne āūṅgā.

24apne tamām rāhanumāoṅ aur tamām muqaddasīn ko merā salām kahanā. iṭlī ke īmāndār āp ko salām kahate haiṅ.

25allāh kā fazl āp sab ke sāth rahe.