Paidāish 46

yāqūb misr jātā hai

1yāqūb sab kuchh le kar ravānā huā aur bair-sabā pahuṅchā. vahāṅ us ne apne bāp ishāq ke ḵẖudā ke huzūr qurbāniyāṅ chaṛhāīṅ. 2rāt ko allāh royā meṅ us se hamkalām huā. us ne kahā, “yāqūb, yāqūb!” yāqūb ne javāb diyā, “jī, maiṅ hāzir hūṅ.” 3allāh ne kahā, “maiṅ allāh hūṅ, tere bāp ishāq kā ḵẖudā. misr jāne se mat ḍar, kyūṅki vahāṅ maiṅ tujh se ek baṛī qaum banāūṅgā. 4maiṅ tere sāth misr jāūṅgā aur tujhe is mulk meṅ vāpas bhī le āūṅgā. jab tū maregā to yūsuf ḵẖud terī āṅkheṅ band karegā.”

5is ke bād yāqūb bair-sabā se ravānā huā. us ke beṭoṅ ne use aur apne bāl-bacchoṅ ko un gāṛiyoṅ meṅ biṭhā diyā jo misr ke bādshāh ne bhijvāī thīṅ. 6yūṅ yāqūb aur us kī tamām aulād apne maveshī aur kan’ān meṅ hāsil kiyā huā māl le kar misr chale gae. 7yāqūb ke beṭe-beṭiyāṅ, pote-potiyāṅ aur bāqī aulād sab sāth gae.

8isrāīl kī aulād ke nām jo misr chalī gaī yah haiṅ :

yāqūb ke pahalauṭhe rūbin 9ke beṭe hanūk, fallū, hasron aur karmī the. 10shamāūn ke beṭe yamūel, yamīn, uhad, yakīn, suhar aur sāūl the (sāūl kan’ānī aurat kā bacchā thā). 11lāvī ke beṭe jairson, qihāt aur mirārī the. 12yahūdāh ke beṭe er, onān, selā, fāras aur zārah the (er aur onān kan’ān meṅ mar chuke the). fāras ke do beṭe hasron aur hamūl the. 13ishkār ke beṭe tolā, fuvvā, yob aur simron the. 14zabūlūn ke beṭe sarad, ailon aur yahalīel the. 15in beṭoṅ kī māṅ liyāh thī, aur vah masoputāmiyā meṅ paidā hue. in ke ilāvā dīnā us kī beṭī thī. kul 33 mard liyāh kī aulād the.

16jad ke beṭe sifyān, hajjī, sūnī, isbūn, erī, arūdī aur arelī the. 17āshar ke beṭe yimnā, isvāh, isvī aur barīā the. āshar kī beṭī sirah thī, aur barīā ke do beṭe the, hibar aur malkīel. 18kul 16 afrād zilfā kī aulād the jise lāban ne apnī beṭī liyāh ko diyā thā.

19rāḵẖil ke beṭe yūsuf aur binyamīn the. 20yūsuf ke do beṭe manassī aur ifrāīm misr meṅ paidā hue. un kī māṅ on ke pujārī fotīfirā kī beṭī āsnat thī. 21binyamīn ke beṭe bālā, bakar, ashbel, jīrā, nāmān, iḵẖī, ros, muffīm, huffīm aur ard the. 22kul 14 mard rāḵẖil kī aulād the.

23dān kā beṭā hushīm thā. 24naftālī ke beṭe yahasīel, jūnī, yisar aur sillīm the. 25kul 7 mard bilhāh kī aulād the jise lāban ne apnī beṭī rāḵẖil ko diyā thā.

26yāqūb kī aulād ke 66 afrād us ke sāth misr chale gae. is tādād meṅ beṭoṅ kī bīviyāṅ shāmil nahīṅ thīṅ. 27jab ham yāqūb, yūsuf aur us ke do beṭe in meṅ shāmil karte haiṅ to yāqūb ke gharāne ke 70 afrād misr gae.

yāqūb aur us kā ḵẖāndān misr meṅ

28yāqūb ne yahūdāh ko apne āge yūsuf ke pās bhejā tāki vah jushan meṅ un se mile. jab vah vahāṅ pahuṅche 29to yūsuf apne rath par savār ho kar apne bāp se milne ke liye jushan gayā. use dekh kar vah us ke gale lag kar kāfī der rotā rahā. 30yāqūb ne yūsuf se kahā, “ab maiṅ marne ke liye tayyār hūṅ, kyūṅki maiṅ ne ḵẖud dekhā hai ki tū zindā hai.”

31phir yūsuf ne apne bhāiyoṅ aur apne bāp ke ḵẖāndān ke bāqī afrād se kahā, “zarūrī hai ki maiṅ jā kar bādshāh ko ittilā dūṅ ki mere bhāī aur mere bāp kā pūrā ḵẖāndān jo kan’ān ke rahane vāle haiṅ mere pās ā gae haiṅ. 32maiṅ us se kahūṅgā, ‘yah ādmī bheṛ-bakriyoṅ ke charvāhe haiṅ. vah maveshī pālte haiṅ, is liye apnī bheṛ-bakriyāṅ, gāy-bail aur bāqī sārā māl apne sāth le āe haiṅ.’ 33bādshāh tumheṅ bulā kar pūchhegā ki tum kyā kām karte ho? 34phir tum ko javāb denā hai, ‘āp ke ḵẖādim bachpan se maveshī pālte āe haiṅ. yah hamāre bāpdādā kā peshā thā aur hamārā bhī hai.’ agar tum yah kaho to tumheṅ jushan meṅ rahane kī ijāzat milegī. kyūṅki bheṛ-bakriyoṅ ke charvāhe misriyoṅ kī nazar meṅ qābil-e-nafrat haiṅ.”