Hizqīel 36

isrāīl apne vatan vāpas āegā

1ai ādamzād, isrāīl ke pahāṛoṅ ke bāre meṅ nubuvvat karke kah,

‘ai isrāīl ke pahāṛo, rabb kā kalām suno! 2rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki dushman baġleṅ bajā kar kahatā hai ki kyā ḵẖūb, isrāīl kī qadīm bulandiyāṅ hamāre qabze meṅ ā gaī haiṅ! 3qādir-e-mutlaq farmātā hai ki unhoṅ ne tumheṅ ujāṛ diyā, tumheṅ chāroṅ taraf se taṅg kiyā hai. natīje meṅ tum dīgar aqvām ke qabze meṅ ā gaī ho aur log tum par kufr bakne lage haiṅ. 4chunāṅche ai isrāīl ke pahāṛo, rabb qādir-e-mutlaq kā kalām suno!

rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki ai pahāṛo aur pahāṛiyo, ai ghāṭiyo aur vādiyo, ai khaṅḍarāt aur insān se ḵẖālī shaharo, tum gird-o-navāh kī aqvām ke liye lūṭ-mār aur mazāq kā nishānā ban gae ho.

5is liye rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki maiṅ ne baṛī ġairat se in bāqī aqvām kī sarzanish kī hai, ḵẖāskar adom kī. kyūṅki vah merī qaum kā nuqsān dekh kar shādiyānā bajāne lagīṅ aur apnī hiqārat kā izhār karke mere mulk par qabzā kiyā tāki us kī charāgāh ko lūṭ leṅ. 6ai pahāṛo aur pahāṛiyo, ai ghāṭiyo aur vādiyo, rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki chūṅki dīgar aqvām ne terī itnī rusvāī kī hai is liye maiṅ apnī ġairat aur apnā ġazab un par nāzil karūṅgā. 7maiṅ rabb qādir-e-mutlaq apnā hāth uṭhā kar qasam khātā hūṅ ki gird-o-navāh kī in aqvām kī bhī rusvāī kī jāegī.

8lekin ai isrāīl ke pahāṛo, tum par dubārā hariyālī phale phūlegī. tum nae sire se merī qaum isrāīl ke liye phal lāoge, kyūṅki vah jald hī vāpas āne vālī hai. 9maiṅ dubārā tumhārī taraf rujū karūṅgā, dubārā tum par meharbānī karūṅgā. tab log nae sire se tum par hal chalā kar bīj boeṅge.

10maiṅ tum par kī ābādī baṛhā dūṅgā. kyūṅki tamām isrāīlī ā kar tumhārī ḍhalānoṅ par apne ghar banā leṅge. tumhāre shahar dubārā ābād ho jāeṅge, aur khaṅḍarāt kī jagah nae ghar ban jāeṅge. 11maiṅ tum par basne vāle insān-o-haivān kī tādād baṛhā dūṅgā, aur vah baṛh kar phaleṅ phūleṅge. maiṅ hone dūṅgā ki tumhāre ilāqe meṅ māzī kī tarah ābādī hogī, pahale kī nisbat maiṅ tum par kahīṅ ziyādā meharbānī karūṅgā. tab tum jān loge ki maiṅ hī rabb hūṅ.

12maiṅ apnī qaum isrāīl ko tumhāre pās pahuṅchā dūṅgā, aur vah dubārā tumhārī ḍhalānoṅ par ghūmte phireṅge. vah tum par qabzā kareṅge, aur tum un kī maurūsī zamīn hoge. āindā kabhī tum unheṅ un kī aulād se maharūm nahīṅ karoge. 13rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki beshak log tumhāre bāre meṅ kahate haiṅ ki tum logoṅ ko haṛap karke apnī qaum ko us kī aulād se maharūm kar dete ho. 14lekin āindā aisā nahīṅ hogā. āindā tum na ādmiyoṅ ko haṛap karoge, na apnī qaum ko us kī aulād se maharūm karoge. yah rabb qādir-e-mutlaq kā farmān hai. 15maiṅ ḵẖud hone dūṅgā ki āindā tumheṅ dīgar aqvām kī lān-tān nahīṅ sunnī paṛegī. āindā tumheṅ un kā mazāq bardāsht nahīṅ karnā paṛegā, kyūṅki aisā kabhī hogā nahīṅ ki tum apnī qaum ke liye ṭhokar kā bāis ho. yah rabb qādir-e-mutlaq kā farmān hai’.”

allāh apnī qaum ko nayā dil aur nayā rūh baḵẖshegā

16rabb mujh se hamkalām huā, 17“ai ādamzād, jab isrāīlī apne mulk meṅ ābād the to mulk un ke chāl-chalan aur harkatoṅ se nāpāk huā. vah apne bure ravayye ke bāis merī nazar meṅ māhavārī meṅ mubtalā aurat kī tarah nāpāk the. 18un ke hāthoṅ log qatl hue, un kī butparastī se mulk nāpāk ho gayā.

javāb meṅ maiṅ ne un par apnā ġazab nāzil kiyā. 19maiṅ ne unheṅ muḵẖtalif aqvām-o-mamālik meṅ muntashir karke un ke chāl-chalan aur ġalat kāmoṅ kī munāsib sazā dī. 20lekin jahāṅ bhī vah pahuṅche vahāṅ un hī ke sabab se mere muqaddas nām kī behuramtī huī. kyūṅki jin se bhī un kī mulāqāt huī unhoṅ ne kahā, ‘go yah rabb kī qaum haiṅ to bhī inheṅ us ke mulk ko chhoṛnā paṛā!’ 21yah dekh kar ki jis qaum meṅ bhī isrāīlī jā base vahāṅ unhoṅ ne mere muqaddas nām kī behuramtī kī maiṅ apne nām kī fikr karne lagā. 22is liye isrāīlī qaum ko batā,

‘rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki jo kuchh maiṅ karne vālā hūṅ vah maiṅ terī ḵẖātir nahīṅ karūṅgā balki apne muqaddas nām kī ḵẖātir. kyūṅki tum ne dīgar aqvām meṅ muntashir ho kar us kī behuramtī kī hai. 23maiṅ zāhir karūṅgā ki merā azīm nām kitnā muqaddas hai. tum ne dīgar aqvām ke darmiyān rah kar us kī behuramtī kī hai, lekin maiṅ un kī maujūdgī meṅ tumhārī madad karke apnā muqaddas kirdār un par zāhir karūṅgā. tab vah jān leṅgī ki maiṅ hī rabb hūṅ. yah rabb qādir-e-mutlaq kā farmān hai.

24maiṅ tumheṅ dīgar aqvām-o-mamālik se nikāl dūṅgā aur tumheṅ jamā karke tumhāre apne mulk meṅ vāpas lāūṅgā. 25maiṅ tum par sāf pānī chhiṛakūṅgā to tum pāk-sāf ho jāoge. hāṅ, maiṅ tumheṅ tamām nāpākiyoṅ aur butoṅ se pāk-sāf kar dūṅgā.

26tab maiṅ tumheṅ nayā dil baḵẖsh kar tum meṅ naī rūh ḍāl dūṅgā. maiṅ tumhārā saṅgīn dil nikāl kar tumheṅ gosht-post kā narm dil atā karūṅgā. 27kyūṅki maiṅ apnā hī rūh tum meṅ ḍāl kar tumheṅ is qābil banā dūṅgā ki tum merī hidāyāt kī pairvī aur mere ahkām par dhyān se amal kar sako. 28tab tum dubārā us mulk meṅ sukūnat karoge jo maiṅ ne tumhāre bāpdādā ko diyā thā. tum merī qaum hoge, aur maiṅ tumhārā ḵẖudā hūṅgā. 29maiṅ ḵẖud tumheṅ tumhārī tamām nāpākī se chhuṛāūṅgā. āindā maiṅ tumhāre mulk meṅ kāl paṛne nahīṅ dūṅgā balki anāj ko ugne aur baṛhne kā hukm dūṅgā. 30maiṅ bāġoṅ aur khetoṅ kī paidāvār baṛhā dūṅgā tāki āindā tumheṅ mulk meṅ kāl paṛne ke bāis dīgar qaumoṅ ke tāne sunne na paṛeṅ. 31tab tumhārī burī rāheṅ aur ġalat harkateṅ tumheṅ yād āeṅgī, aur tum apne gunāhoṅ aur butparastī ke bāis apne āp se ghin khāoge. 32lekin yād rahe ki maiṅ yah sab kuchh tumhārī ḵẖātir nahīṅ kar rahā. rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki ai isrāīlī qaum, sharm karo! apne chāl-chalan par sharmasār ho!

33rabb qādir-e-mutlaq farmātā hai ki jis din maiṅ tumheṅ tumhāre tamām gunāhoṅ se pāk-sāf karūṅgā us din maiṅ tumheṅ dubārā tumhāre shaharoṅ meṅ ābād karūṅgā. tab khaṅḍarāt par nae ghar baneṅge. 34go is vaqt mulk meṅ se guzarne vāle har musāfir ko us kī tabāhashudā hālat nazar ātī hai, lekin us vaqt aisā nahīṅ hogā balki zamīn kī khetībāṛī kī jāegī. 35log yah dekh kar kaheṅge, “pahale sab kuchh vīrān-o-sunsān thā, lekin ab mulk bāġ-e-adan ban gayā hai! pahale us ke shahar zamīnabos the aur un kī jagah malbe ke ḍher nazar āte the. lekin ab un kī nae sire se qil’ābandī ho gaī hai aur log un meṅ ābād haiṅ.” 36phir ird-gird kī jitnī qaumeṅ bach gaī hoṅgī vah jān leṅgī ki maiṅ, rabb ne nae sire se vah kuchh tāmīr kiyā hai jo pahale ḍhā diyā gayā thā, maiṅ ne vīrān zamīn meṅ dubārā paude lagāe haiṅ. yah merā, rabb kā farmān hai, aur maiṅ yah karūṅgā bhī.

37qādir-e-mutlaq farmātā hai ki ek bār phir maiṅ isrāīlī qaum kī iltijāeṅ sun kar bāshindoṅ kī tādād revaṛ kī tarah baṛhā dūṅgā. 38jis tarah māzī meṅ īd ke din yarūshalam meṅ har taraf qurbānī kī bheṛ-bakriyāṅ nazar ātī thīṅ usī tarah mulk ke shaharoṅ meṅ dubārā hujūm ke hujūm nazar āeṅge. tab vah jān leṅge ki maiṅ hī rabb hūṅ’.”