1 Tīmuthiyus 6

1jo bhī ġulāmī ke jūe meṅ haiṅ vah apne mālikoṅ ko pūrī izzat ke lāiq samjheṅ tāki log allāh ke nām aur hamārī tālīm par kufr na bakeṅ. 2jab mālik īmān lāte haiṅ to ġulāmoṅ ko un kī is liye kam izzat nahīṅ karnā chāhie ki vah ab masīh meṅ bhāī haiṅ. balki vah un kī aur ziyādā ḵẖidmat kareṅ, kyūṅki ab jo un kī acchhī ḵẖidmat se fāidā uṭhā rahe haiṅ vah īmāndār aur azīz haiṅ.

ġalat tālīm aur haqīqī daulat

lāzim hai ki āp logoṅ ko in bātoṅ kī tālīm deṅ aur is meṅ un kī hausalāafzāī kareṅ. 3jo bhī is se farq tālīm de kar hamāre ḵẖudāvand īsā masīh ke sehatabaḵẖsh alfāz aur is ḵẖudātaras zindagī kī tālīm se vābastā nahīṅ rahatā 4vah ḵẖudpasandī se phūlā huā hai aur kuchh nahīṅ samajhtā. aisā shaḵẖs bahs-mubāhasā karne aur ḵẖālī bātoṅ par jhagaṛne meṅ ġairsehatmand dilchaspī letā hai. natīje meṅ hasad, jhagṛe, kufr aur badagumānī paidā hotī hai. 5yah log āpas meṅ jhagaṛne kī vajah se hameshā kuṛhte rahate haiṅ. un ke zahan bigaṛ gae haiṅ aur sacchāī un se chhīn lī gaī hai. hāṅ, yah samajhte haiṅ ki ḵẖudātaras zindagī guzārne se mālī nafā hāsil kiyā jā saktā hai.

6ḵẖudātaras zindagī vāqaī bahut nafā kā bāis hai, lekin shart yah hai ki insān ko jo kuchh bhī mil jāe vah us par iktifā kare. 7ham duniyā meṅ apne sāth kyā lāe? kuchh nahīṅ! to ham duniyā se nikalte vaqt kyā kuchh sāth le jā sakeṅge? kuchh bhī nahīṅ! 8chunāṅche agar hamāre pās ḵẖurāk aur libās ho to yah hamāre liye kāfī honā chāhie. 9jo amīr banne ke ḵẖwāhāṅ rahate haiṅ vah kaī tarah kī āzmāishoṅ aur phaṅdoṅ meṅ phaṅs jāte haiṅ. bahut sī nāsamajh aur nuqsāndih ḵẖwāhishāt unheṅ halākat aur tabāhī meṅ ġarq ho jāne detī haiṅ. 10kyūṅki paisoṅ kā lālach har ġalat kām kā sarchashmā hai. kaī logoṅ ne isī lālach ke bāis īmān se bhaṭak kar apne āp ko bahut aziyat pahuṅchāī hai.

shaḵẖsī hidāyāt

11lekin āp jo allāh ke bande haiṅ in chīzoṅ se bhāgte raheṅ. in kī bajāy rāstbāzī, ḵẖudātarasī, īmān, muhabbat, sābitqadmī aur narmdilī ke pīchhe lage raheṅ. 12īmān kī acchhī kushtī laṛeṅ. abdī zindagī se ḵẖūb lipaṭ jāeṅ, kyūṅki allāh ne āp ko yahī zindagī pāne ke liye bulāyā, aur āp ne apnī taraf se bahut se gavāhoṅ ke sāmne is bāt kā iqrār bhī kiyā. 13mere do gavāh haiṅ, allāh jo sab kuchh zindā rakhtā hai aur masīh īsā jis ne puntiyus pīlātus ke sāmne apne īmān kī acchhī gavāhī dī. in hī ke sāmne maiṅ āp ko kahatā hūṅ ki 14yah hukm yūṅ pūrā kareṅ ki āp par na dāġ lage, na ilzām. aur is hukm par us din tak amal karte raheṅ jab tak hamārā ḵẖudāvand īsā masīh zāhir nahīṅ ho jātā. 15kyūṅki allāh masīh ko muqarrarā vaqt par zāhir karegā. hāṅ, jo mubārak aur vāhid hukmarān, bādshāhoṅ kā bādshāh aur mālikoṅ kā mālik hai vah use muqarrarā vaqt par zāhir karegā. 16sirf vahī lāfānī hai, vahī aisī raushnī meṅ rahatā hai jis ke qarīb koī nahīṅ ā saktā. na kisī insān ne use kabhī dekhā, na vah use dekh saktā hai. us kī izzat aur qudrat abad tak rahe. āmīn.

17jo maujūdā duniyā meṅ amīr haiṅ unheṅ samjhāeṅ ki vah maġrūr na hoṅ, na daulat jaisī ġairyaqīnī chīz par ummīd rakheṅ. is kī bajāy vah allāh par ummīd rakheṅ jo hameṅ fayyāzī se sab kuchh muhayyā kartā hai tāki ham us se lutf’andoz ho jāeṅ. 18yah pesh-e-nazar rakh kar amīr nek kām kareṅ aur bhalāī karne meṅ hī amīr hoṅ. vah ḵẖushī se dūsroṅ ko dene aur apnī daulat meṅ sharīk karne ke liye tayyār hoṅ. 19yūṅ vah apne liye ek acchhā ḵẖazānā jamā kareṅge yānī āne vāle jahān ke liye ek ṭhos bunyād jis par khaṛe ho kar vah haqīqī zindagī pā sakeṅge.

20tīmuthiyus beṭe, jo kuchh āp ke havāle kiyā gayā hai use mahfūz rakheṅ. duniyāvī bakvās aur un mutzād ḵẖayālāt se katrāte raheṅ jinheṅ ġaltī se ilm kā nām diyā gayā hai. 21kuchh to is ilm ke māhir hone kā dāvā karke īmān kī sahīh rāh se haṭ gae haiṅ.

allāh kā fazl āp sab ke sāth rahe.