1 Yūhannā 2

masīh hamārī shafāat kartā hai

1mere baccho, maiṅ āp ko yah is liye likh rahā hūṅ ki āp gunāh na kareṅ. lekin agar koī gunāh kare to ek hai jo ḵẖudā bāp ke sāmne hamārī shafāat kartā hai, īsā masīh jo rāst hai. 2vahī hamāre gunāhoṅ kā kaffārā dene vālī qurbānī hai, aur na sirf hamāre gunāhoṅ kā balki pūrī duniyā ke gunāhoṅ kā bhī.

3is se hameṅ patā chaltā hai ki ham ne use jān liyā hai, jab ham us ke ahkām par amal karte haiṅ. 4jo kahatā hai, “maiṅ use jāntā hūṅ” lekin us ke ahkām par amal nahīṅ kartā vah jhūṭā hai aur sacchāī us meṅ nahīṅ hai. 5lekin jo us ke kalām kī pairvī kartā hai us meṅ allāh kī muhabbat haqīqatan takmīl tak pahuṅch gaī hai. is se hameṅ patā chaltā hai ki ham us meṅ haiṅ. 6jo kahatā hai ki vah us meṅ qāim hai us ke liye lāzim hai ki vah yūṅ chale jis tarah īsā chaltā thā.

ek nayā hukm

7azīzo, maiṅ āp ko koī nayā hukm nahīṅ likh rahā, balki vahī purānā hukm jo āp ko shurū se milā hai. yah purānā hukm vahī paiġām hai jo āp ne sun liyā hai. 8lekin dūsrī taraf se yah hukm nayā bhī hai, aur is kī sacchāī masīh aur āp meṅ zāhir huī hai. kyūṅki tārīkī ḵẖatm hone vālī hai aur haqīqī raushnī chamakne lag gaī hai.

9jo nūr meṅ hone kā dāvā karke apne bhāī se nafrat kartā hai vah ab tak tārīkī meṅ hai. 10jo apne bhāī se muhabbat rakhtā hai vah nūr meṅ rahatā hai aur us meṅ koī bhī chīz nahīṅ pāī jātī jo ṭhokar kā bāis ban sake. 11lekin jo apne bhāī se nafrat kartā hai vah tārīkī hī meṅ hai aur aṅdhere meṅ chaltā phirtā hai. us ko yah nahīṅ mālūm ki vah kahāṅ jā rahā hai, kyūṅki tārīkī ne use aṅdhā kar rakhā hai.

12piyāre baccho, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp ke gunāhoṅ ko us ke nām kī ḵẖātir muāf kar diyā gayā hai. 13vālido, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp ne use jān liyā hai jo ibtidā hī se hai. javān mardo, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp iblīs par ġālib ā gae haiṅ. baccho, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp ne bāp ko jān liyā hai. 14vālido, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp ne use jān liyā hai jo ibtidā hī se hai. javān mardo, maiṅ āp ko is liye likh rahā hūṅ ki āp mazbūt haiṅ. allāh kā kalām āp meṅ bastā hai aur āp iblīs par ġālib ā gae haiṅ.

15duniyā ko piyār mat karnā, na kisī chīz ko jo duniyā meṅ hai. agar koī duniyā ko piyār kare to ḵẖudā bāp kī muhabbat us meṅ nahīṅ hai. 16kyūṅki jo bhī chīz duniyā meṅ hai vah bāp kī taraf se nahīṅ balki duniyā kī taraf se hai, ḵẖwāh vah jism kī burī ḵẖwāhishāt, āṅkhoṅ kā lālach yā apnī milkiyat par faḵẖar ho. 17duniyā aur us kī vah chīzeṅ jo insān chāhatā hai ḵẖatm ho rahī haiṅ, lekin jo allāh kī marzī pūrī kartā hai vah abad tak jītā rahegā.

masīh kā dushman

18baccho, ab āḵẖirī ghaṛī ā pahuṅchī hai. āp ne ḵẖud sun liyā hai ki muḵẖālif-e-masīh ā rahā hai, aur haqīqatan bahut se aise muḵẖālif-e-masīh ā chuke haiṅ. is se hameṅ patā chaltā hai ki āḵẖirī ghaṛī ā gaī hai. 19yah log ham meṅ se nikle to haiṅ, lekin haqīqat meṅ ham meṅ se nahīṅ the. kyūṅki agar vah ham meṅ se hote to vah hamāre sāth hī rahate. lekin hameṅ chhoṛne se zāhir huā ki sab ham meṅ se nahīṅ haiṅ.

20lekin āp farq haiṅ. āp ko us se jo quddūs hai rūh kā masah mil gayā hai, aur āp pūrī sacchāī ko jānte haiṅ. 21maiṅ āp ko is liye nahīṅ likh rahā ki āp sacchāī ko nahīṅ jānte balki is liye ki āp sacchāī jānte haiṅ aur ki koī bhī jhūṭ sacchāī kī taraf se nahīṅ ā saktā.

22kaun jhūṭā hai? vah jo īsā ke masīh hone kā inkār kartā hai. muḵẖālif-e-masīh aisā shaḵẖs hai. vah bāp aur farzand kā inkār kartā hai. 23jo farzand kā inkār kartā hai us ke pās bāp bhī nahīṅ hai, aur jo farzand kā iqrār kartā hai us ke pās bāp bhī hai.

24chunāṅche lāzim hai ki jo kuchh āp ne ibtidā se sunā vah āp meṅ rahe. agar vah āp meṅ rahe to āp bhī farzand aur bāp meṅ raheṅge. 25aur jo vādā us ne ham se kiyā hai vah hai abdī zindagī.

26maiṅ āp ko yah un ke bāre meṅ likh rahā hūṅ jo āp ko sahīh rāh se haṭāne kī koshish kar rahe haiṅ. 27lekin āp ko us se rūh kā masah mil gayā hai. vah āp ke andar bastā hai, is liye āp ko is kī zarūrat hī nahīṅ ki koī āp ko tālīm de. kyūṅki masīh kā rūh āp ko sab bātoṅ ke bāre meṅ tālīm detā hai aur jo kuchh bhī vah sikhātā hai vah sacch hai, jhūṭ nahīṅ. chunāṅche jis tarah us ne āp ko tālīm dī hai, usī tarah masīh meṅ raheṅ.

28aur ab piyāre baccho, us meṅ qāim raheṅ tāki us ke zāhir hone par ham pūre etimād ke sāth us ke sāmne khaṛe ho sakeṅ aur us kī āmad par sharmindā na honā paṛe. 29agar āp jānte haiṅ ki masīh rāstbāz hai to āp yah bhī jānte haiṅ ki jo bhī rāst kām kartā hai vah allāh se paidā ho kar us kā farzand ban gayā hai.