लूक़ा 11

दुआ किस तरह करनी है

1एक दिन ईसा कहीं दुआ कर रहा था। जब वह फ़ारिग़ हुआ तो उस के किसी शागिर्द ने कहा, “ख़ुदावन्द, हमें दुआ करना सिखाएँ, जिस तरह यहया ने भी अपने शागिर्दों को दुआ करने की तालीम दी।”

2ईसा ने कहा, “दुआ करते वक़्त यूँ कहना,

ऐ बाप,

तेरा नाम मुक़द्दस माना जाए।

तेरी बादशाही आए।

3हर रोज़ हमें हमारी रोज़ की रोटी दे।

4हमारे गुनाहों को मुआफ़ कर।

क्यूँकि हम भी हर एक को मुआफ़ करते हैं

जो हमारा गुनाह करता है। [a] लफ़्ज़ी तर्जुमा : जो हमारा क़र्ज़दार है।

और हमें आज़्माइश में न पड़ने दे।”

माँगते रहो

5फिर उस ने उन से कहा, “अगर तुम में से कोई आधी रात के वक़्त अपने दोस्त के घर जा कर कहे, ‘भाई, मुझे तीन रोटियाँ दे, बाद में मैं यह वापस कर दूँगा। 6क्यूँकि मेरा दोस्त सफ़र करके मेरे पास आया है और मैं उसे खाने के लिए कुछ नहीं दे सकता।’ 7अब फ़र्ज़ करो कि यह दोस्त अन्दर से जवाब दे, ‘मेहरबानी करके मुझे तंग न कर। दरवाज़े पर ताला लगा है और मेरे बच्चे मेरे साथ बिस्तर पर हैं, इस लिए मैं तुझे देने के लिए उठ नहीं सकता।’ 8लेकिन मैं तुम को यह बताता हूँ कि अगर वह दोस्ती की ख़ातिर न भी उठे, तो भी वह अपने दोस्त के बेजा इस्रार की वजह से उस की तमाम ज़रूरत पूरी करेगा।

9चुनाँचे माँगते रहो तो तुम को दिया जाएगा, ढूँडते रहो तो तुम को मिल जाएगा। खटखटाते रहो तो तुम्हारे लिए दरवाज़ा खोल दिया जाएगा। 10क्यूँकि जो भी माँगता है वह पाता है, जो ढूँडता है उसे मिलता है और जो खटखटाता है उस के लिए दरवाज़ा खोल दिया जाता है। 11तुम बापों में से कौन अपने बेटे को साँप देगा अगर वह मछली माँगे? 12या कौन उसे बिच्छू देगा अगर वह अंडा माँगे? कोई नहीं! 13जब तुम बुरे होने के बावुजूद इतने समझदार हो कि अपने बच्चों को अच्छी चीज़ें दे सकते हो तो फिर कितनी ज़ियादा यक़ीनी बात है कि आस्मानी बाप अपने माँगने वालों को रूह-उल-क़ुद्स देगा।”

ईसा और बदरूहों का सरदार

14एक दिन ईसा ने एक ऐसी बदरुह निकाल दी जो गूँगी थी। जब वह गूँगे आदमी में से निकली तो वह बोलने लगा। वहाँ पर जमा लोग हक्का-बक्का रह गए। 15लेकिन बाज़ ने कहा, “यह तो बदरूहों के सरदार बाल-ज़बूल की मदद से बदरूहों को निकालता है।”

16औरों ने उसे आज़्माने के लिए किसी इलाही निशान का मुतालबा किया। 17लेकिन ईसा ने उन के ख़यालात जान कर कहा, “जिस बादशाही में भी फूट पड़ जाए वह तबाह हो जाएगी, और जिस घराने की ऐसी हालत हो वह भी ख़ाक में मिल जाएगा। 18तुम कहते हो कि मैं बाल-ज़बूल की मदद से बदरूहों को निकालता हूँ। लेकिन अगर इब्लीस में फूट पड़ गई है तो फिर उस की बादशाही किस तरह क़ाइम रह सकती है? 19दूसरा सवाल यह है, अगर मैं बाल-ज़बूल की मदद से बदरूहों को निकालता हूँ तो तुम्हारे बेटे उन्हें किस के ज़रीए निकालते हैं? चुनाँचे वही इस बात में तुम्हारे मुन्सिफ़ होंगे। 20लेकिन अगर मैं अल्लाह की क़ुद्रत से बदरूहों को निकालता हूँ तो फिर अल्लाह की बादशाही तुम्हारे पास पहुँच चुकी है।

21जब तक कोई ज़ोरावर आदमी हथियारों से लेस अपने डेरे की पहरादारी करे उस वक़्त तक उस की मिल्कियत मह्फ़ूज़ रहती है। 22लेकिन अगर कोई ज़ियादा ताक़तवर शख़्स हम्ला करके उस पर ग़ालिब आए तो वह उस के असलिहा पर क़ब्ज़ा करेगा जिस पर उस का भरोसा था, और लूटा हुआ माल अपने लोगों में तक़्सीम कर देगा।

23जो मेरे साथ नहीं वह मेरे ख़िलाफ़ है और जो मेरे साथ जमा नहीं करता वह बिखेरता है।

बदरुह की वापसी

24जब कोई बदरुह किसी शख़्स में से निकलती है तो वह वीरान इलाक़ों में से गुज़रती हुई आराम की जगह तलाश करती है। लेकिन जब उसे कोई ऐसा मक़ाम नहीं मिलता तो वह कहती है, ‘मैं अपने उस घर में वापस चली जाऊँगी जिस में से निकली थी।’ 25वह वापस आ कर देखती है कि किसी ने झाड़ू दे कर सब कुछ सलीक़े से रख दिया है। 26फिर वह जा कर सात और बदरुहें ढूँड लाती है जो उस से बदतर होती हैं, और वह सब उस शख़्स में घुस कर रहने लगती हैं। चुनाँचे अब उस आदमी की हालत पहले की निस्बत ज़ियादा बुरी हो जाती है।”

कौन मुबारक है?

27ईसा अभी यह बात कर ही रहा था कि एक औरत ने ऊँची आवाज़ से कहा, “आप की माँ मुबारक है जिस ने आप को जन्म दिया और आप को दूध पिलाया।”

28लेकिन ईसा ने जवाब दिया, “बात यह नहीं है। हक़ीक़त में वह मुबारक हैं जो अल्लाह का कलाम सुन कर उस पर अमल करते हैं।”

इलाही निशान का तक़ाज़ा

29सुनने वालों की तादाद बहुत बढ़ गई तो वह कहने लगा, “यह नसल शरीर है, क्यूँकि यह मुझ से इलाही निशान का तक़ाज़ा करती है। लेकिन इसे कोई भी इलाही निशान पेश नहीं किया जाएगा सिवा-ए-यूनुस के निशान के। 30क्यूँकि जिस तरह यूनुस नीनवा शहर के बाशिन्दों के लिए निशान था बिलकुल उसी तरह इब्न-ए-आदम इस नसल के लिए निशान होगा। 31क़ियामत के दिन जुनूबी मुल्क सबा की मलिका इस नसल के लोगों के साथ खड़ी हो कर उन्हें मुज्रिम क़रार देगी। क्यूँकि वह दूरदराज़ मुल्क से सुलेमान की हिक्मत सुनने के लिए आई थी जबकि यहाँ वह है जो सुलेमान से भी बड़ा है। 32उस दिन नीनवा के बाशिन्दे भी इस नसल के लोगों के साथ खड़े हो कर उन्हें मुज्रिम ठहराएँगे। क्यूँकि यूनुस के एलान पर उन्हों ने तौबा की थी जबकि यहाँ वह है जो यूनुस से भी बड़ा है।

बदन की रौशनी

33जब कोई शख़्स चराग़ जलाता है तो न वह उसे छुपाता, न बर्तन के नीचे रखता बल्कि उसे शमादान पर रख देता है ताकि उस की रौशनी अन्दर आने वालों को नज़र आए। 34तेरी आँख तेरे बदन का चराग़ है। अगर तेरी आँख ठीक हो तो तेरा पूरा जिस्म रौशन होगा। लेकिन अगर आँख ख़राब हो तो पूरा जिस्म अंधेरा ही अंधेरा होगा। 35ख़बरदार! ऐसा न हो कि जो रौशनी तेरे अन्दर है वह हक़ीक़त में तारीकी हो। 36चुनाँचे अगर तेरा पूरा जिस्म रौशन हो और कोई भी हिस्सा तारीक न हो तो फिर वह बिलकुल रौशन होगा, ऐसा जैसा उस वक़्त होता है जब चराग़ तुझे अपने चमकने दमकने से रौशन कर देता है।”

फ़रीसियों पर अफ़्सोस

37ईसा अभी बात कर रहा था कि किसी फ़रीसी ने उसे खाने की दावत दी। चुनाँचे वह उस के घर में जा कर खाने के लिए बैठ गया। 38मेज़्बान बड़ा हैरान हुआ, क्यूँकि उस ने देखा कि ईसा हाथ धोए बग़ैर खाने के लिए बैठ गया है। 39लेकिन ख़ुदावन्द ने उस से कहा, “देखो, तुम फ़रीसी बाहर से हर पियाले और बर्तन की सफ़ाई करते हो, लेकिन अन्दर से तुम लूट-मार और शरारत से भरे होते हो। 40नादानो! अल्लाह ने बाहर वाले हिस्से को ख़लक़ किया, तो क्या उस ने अन्दर वाले हिस्से को नहीं बनाया? 41चुनाँचे जो कुछ बर्तन के अन्दर है उसे ग़रीबों को दे दो। फिर तुम्हारे लिए सब कुछ पाक-साफ़ होगा।

42फ़रीसियो, तुम पर अफ़्सोस! क्यूँकि एक तरफ़ तुम पौदीना, सदाब और बाग़ की हर क़िस्म की तरकारी का दसवाँ हिस्सा अल्लाह के लिए मख़्सूस करते हो, लेकिन दूसरी तरफ़ तुम इन्साफ़ और अल्लाह की मुहब्बत को नज़रअन्दाज़ करते हो। लाज़िम है कि तुम यह काम भी करो और पहला भी न छोड़ो।

43फ़रीसियो, तुम पर अफ़्सोस! क्यूँकि तुम इबादतख़ानों की इज़्ज़त की कुर्सियों पर बैठने के लिए बेचैन रहते और बाज़ार में लोगों का सलाम सुनने के लिए तड़पते हो। 44हाँ, तुम पर अफ़्सोस! क्यूँकि तुम पोशीदा क़ब्रों की मानिन्द हो जिन पर से लोग नादानिस्ता तौर पर गुज़रते हैं।”

45शरीअत के एक आलिम ने एतिराज़ किया, “उस्ताद, आप यह कह कर हमारी भी बेइज़्ज़ती करते हैं।”

46ईसा ने जवाब दिया, “तुम शरीअत के आलिमों पर भी अफ़्सोस! क्यूँकि तुम लोगों पर भारी बोझ डाल देते हो जो मुश्किल से उठाया जा सकता है। न सिर्फ़ यह बल्कि तुम ख़ुद इस बोझ को अपनी एक उंगली भी नहीं लगाते। 47तुम पर अफ़्सोस! क्यूँकि तुम नबियों के मज़ार बना देते हो, उन के जिन्हें तुम्हारे बापदादा ने मार डाला। 48इस से तुम गवाही देते हो कि तुम वह कुछ पसन्द करते हो जो तुम्हारे बापदादा ने किया। उन्हों ने नबियों को क़त्ल किया जबकि तुम उन के मज़ार तामीर करते हो। 49इस लिए अल्लाह की हिक्मत ने कहा, ‘मैं उन में नबी और रसूल भेज दूँगी। उन में से बाज़ को वह क़त्ल करेंगे और बाज़ को सताएँगे।’ 50नतीजे में यह नसल तमाम नबियों के क़त्ल की ज़िम्मादार ठहरेगी - दुनिया की तख़्लीक़ से ले कर आज तक, 51यानी हाबील के क़त्ल से ले कर ज़करियाह के क़त्ल तक, जिसे बैत-उल-मुक़द्दस के सहन में मौजूद क़ुर्बानगाह और बैत-उल-मुक़द्दस के दरवाज़े के दर्मियान क़त्ल किया गया। हाँ, मैं तुम को बताता हूँ कि यह नसल ज़रूर उन की ज़िम्मादार ठहरेगी।

52शरीअत के आलिमो, तुम पर अफ़्सोस! क्यूँकि तुम ने इल्म की कुंजी को छीन लिया है। न सिर्फ़ यह कि तुम ख़ुद दाख़िल नहीं हुए, बल्कि तुम ने दाख़िल होने वालों को भी रोक लिया।”

53जब ईसा वहाँ से निकला तो आलिम और फ़रीसी उस के सख़्त मुख़ालिफ़ हो गए और बड़े ग़ौर से उस की पूछगिछ करने लगे। 54वह इस ताक में रहे कि उसे मुँह से निकली किसी बात की वजह से पकड़ें।

[a] लफ़्ज़ी तर्जुमा : जो हमारा क़र्ज़दार है।